In Fond Remembrance of Me

Picador, 2005

In the fall of 1977, Howard Norman went to Churchill, Manitoba, to translate Inuit folktales, and there he met Helen Tanizaki, an extraordinary linguist translating the same tales into Japanese. In Fond Remembrance of Me recaptures their intimacy, and the remarkable influence that she, and the tales themselves, would have on the future novelist. Through a series of overlapping panels of reality and memory, Norman evokes with vivid immediacy their brief but life-shifting encounter, and the earthy, robust Inuit folklore that occasioned it.